Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
@Airton_Neto me ajuda com uma dúvida?!
quero escrever "ambiente jovem", na ideia da cidade e tal... tipo, a cidade tem um ambiente bem jovem, com bares, baladas e tal
qual a melhor palavra, ambient?
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
Fui estuprado na nl10 em menos de 1k hands (5 BI down) haha, amanhã tentar fazer umas 4k e sair up
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
@ekalil me ajuda com uma dúvida?!
quero escrever "ambiente jovem", na ideia da cidade e tal... tipo, a cidade tem um ambiente bem jovem, com bares, baladas e tal
qual a melhor palavra, ambient?
"fyp" ou qualquer outro que tenha inglês fluente
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
Minha praia é EN>PT, não PT>EN.
Tem "Youthful atmosphere", mas não sei se atende à sua necessidade.
É provável q ekalil saiba melhor q eu.
Edit: vc pode fugir da literalidade e fazer como o ekalil sugeriu: usar outros termos e dar uma nouva roupagem pra frase. O q importa mesmo é a ideia q vc deseja passar
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
Sim, eu acho que na maioria das vezes essa eh a melhor opcao. Cansei de traduzir literalmente as paradas e, apesar de correto, o cara nao entender o que eu tava querendo dizer.
Uma coisa que eu sempre faco eh escrever uma frase em ingles, jogar no google entre aspas e ver qtos resultados acha. Se achar bastante coisa, eh pq eh uma frase que todo mundo entende o sentido. Se nao achar nada ou achar poucas, eh melhor tentar reescrever ate que fique algo mais usado e facil de entender.
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.
Se não me engano o @luigibr trampa com lingua inglesa também.
Registre-se ou faça login para ver assinaturas.